手机版

break的中文意思是什么? 手机、电脑“坏了”,英语到底说成“break”,还是“bad”呢?

585次浏览     发布时间:2024-04-24 17:31:57    



最近有小伙伴说,想知道家里的东西坏了,用英文该怎么表达呢?今天咱们就一起来学习一下吧!

首先,如果我们的“衣服、袜子坏了”呢,咱们可以用到这样的一个单词来表达,叫作:


tear -- v. 撕开,扯开,划开,撕破

tear -- tore -- torn


He tore his old clothes.

他撕破了他的旧衣服。


不知道咱们大家发现没有,其实在平常呢,最容易穿破的,就是我们的袜子了:


I didn't realize that my sock was torn.

我没发现我的袜子破了。


realize -- v. 意识到,发现


那如果咱们的小伙伴们,家里的“手机、电脑……坏了”,估计大家第一时间会想到这样的一个单词:


break -- v. 破碎,破损,损坏


注意:这个单词所表达的坏,通常指的是“表面上能够看得出来的破碎损坏”这样的一个意思;


那如果咱们的手机啊,电脑……并不是面目全非的这种坏了呢,咱们就可以用到这样的一个词组来表达:


act up -- (机器、设备……)功能失常,运作不正常,出毛病


my cellphone is acting up.

我的手机坏了,出毛病了。


The car's engine began to act up.

这辆车的发动机出毛病了。


engine -- n. 引擎,发动机


在说话的时候,人们还经常用到这样的一个词组,来表达这层意思:


out of order -- 不合乎规定,违反规程,出现故障


注意:这个词组在用来表达“出现故障”这层意思的时候呢,尤其可以用来指:电器、电子产品……出现故障;


The laptop is out of order.

这个笔记本电脑坏了,出现故障了。


The elevator was out of order.

电梯出故障了,不能用了。


其实在用来表达这些电子产品坏了呢,我们还可以用到“work”这个单词来把它说成是:


doesn't work -- ……坏了,………不能用了


My computer doesn't work.

我的电脑坏了,不能用了.


其实在说话的时候呢,我们只要记住这样的一个万能句型就OK了:


something wrong with …

某物不对劲儿,不正常,出毛病了,出问题了


There is something wrong with my TV.

我的电视出毛病了。



相关文章:

宋朝有哪些有名的将军?一起来看看吧 07-20

北宋的行政区划,一起来看看吧 07-14

谈古论今:宋朝的建立与灭亡探析 07-09

宋朝的由来:是怎么建立的? 06-24

明朝七省总督,你们都了解吗 06-24

明朝工匠皇帝,不爱江山美人,偏爱做“鲁班”,被称中国建筑鼻祖 06-23

南宋最好的皇帝是谁?最有作为的皇帝不是宋高宗而是谁? 06-23

民国的瓷器值钱吗 80后问:民国瓷器到底有没有收藏价值? 06-22

宋朝真实的宋仁宗是位怎样的皇上,真如《清平乐》里演的那样吗 06-22

横跨南北宋的7位词人排行榜,你能猜到其中几位?全猜到的是高手 06-21