”我好无聊啊“到底是:
I'm so boring还是I'm so bored呢?

1、 boring vs bored
boring
令你觉得无聊
强调:你对外界的一种评价
对象可以是:某人,某物
-This show is boring.
这个节目好无聊啊。
-He's so boring.
他这人好无聊啊。
bored:
感到无聊,
强调主观的一种感受
-I feel so bored at home.
在家好无聊啊。
-I get bored easily when I read this boring paper.
当我读这份无聊的论文时很容易觉得无聊。
2、“外界“让你无聊
当”外界“令你觉得无聊时,还可以这么说:
有点无聊, 语气不是特别强
How boring!
How dull!
How tedious!
真无聊!
如果你对一个东西无感,觉得它很无聊,
比如,一部电影丝毫激荡不起你内心的小浪花,
那么,你可以说:
It does nothing to me.
我觉得很无感。
-I really like that reality show. It kept me laughing the whole time.
我好喜欢那个真人秀。让我笑个不停。
-Oh, I watched that too, but it does nothing to me.
我也看了,但是一点感觉都没有。
很无聊
bored me to tears 很无聊
无聊的时候是不是容易打哈欠,
眼泪也顺带着流下来了
-This lecture bored me to tears.
这个讲座太无聊了。
-That actress just bored all the audience to tears.
那个演员把所有观众都无聊到了。
3、“人”无聊, 无趣

生活中无聊,无趣的人用英语怎么说呢?
square: 无聊的人
drip: 无聊的人
bore: 无聊的人
-What a bore!
真是个无聊的人!
-He was such a bore.
他是个很无聊的人。
这个人到底无聊到什么程度?不妨描述下:
boring as hell
hell是地狱,boring as hell表示“无聊至极”“无聊透顶”
-Oh my, I don't wanna hang out with him. He's boring as hell.
天,我不想和他一块玩。他无聊透顶的人。
as dull as dishwater
dishwater: 洗碗水
as dull as dishwater
像洗碗水一样乏味, 超级无聊
-It'll kill me if I marry him. He is as dull as dishwater
嫁给他我会死的。他无聊死了。
4、“感到”无聊
除了“ I feel bored"还可以这样表达自己
”感到很无聊“”百无聊赖“
bored out of my skull
无聊至极, 无聊到骨子里了
-I'm bored out of my skull. What about going for a drink?
我好无聊啊。出去喝一杯咋样?
相关文章:
后唐是什么朝代 ,为何只存在了短短14年? 08-16
民国梨园盛世之十三位顶尖京剧名角儿 08-16
古代生活探秘:明朝人为何酷爱饮酒?聊一聊明朝名酒文化那些事 08-15
宋朝北宋的历代皇帝列表,一起来看看吧 08-15
明朝李善长是怎么死的 ,为何在76岁高龄被朱元璋赐死? 08-14
南宋被谁灭亡的?抗蒙的中流砥柱,却亲手将南宋帝国拖向覆灭的边缘 08-14
300年弹指一挥间,关于宋朝的茶艺茶道变迁,只看这篇文章就够了 08-13
明朝谜一样的皇帝朱瞻基:玩蛐蛐,好房中术,开创大明第三盛世 08-13
北宋一朝真实的高家将:怀来高家将、蒙城高家将 08-12