手机版

bud翻译中文翻译? 都是“发芽”,sprout和bud有什么区别?

495次浏览     发布时间:2024-04-09 15:34:05    


(1) Sprout 发芽

指一棵新的植物从土中长出,比如种子的发芽。

The flowers are sprouting.

花发芽了。


The beans sprouted today, so we will transplant them into the ground when they have grown enough.

豆子今天发芽了,等它们长得足够大了,我们就把它们移植到土里。


(2) Bud 发芽;长出骨朵

指从已经长到一定程度的植株上发出芽来。

The flowers are budding.

花长出骨朵了。


The trees are budding now, which means they will flower soon!

树长出骨朵了,也就是说很快就开花了!



相关文章:

北宋的首都在哪?定都开封,无险可守导致亡国,中间为什么就不迁都? 05-02

明朝为什么经久不衰?看看它都告诉了我们,哪些官场真理? 05-02

北宋词人李之仪:出身名门的青年才俊,仕途坎坷的苏轼门人 05-01

明朝荒淫皇帝排行:朱常洛才排第三,排第一的人神共愤 05-01

明朝吏员能否入试:从明代吏员制度,浅析吏员能否参加科举考试 04-30

唐朝的人均寿命? 从古至今的长寿对比,为什么现代人更能长寿? 04-30

为何明朝官绅的特权很大,不纳税也不跪拜,地方官还得听他们的? 04-30

刘备朝代 蜀汉刘备(161年-223年),字玄德,东汉末年蜀汉开国皇帝 04-30

明朝末年鼠疫 ,到底有多恐怖? 04-30

唐朝是当时世界上最强大的国家吗?我们用数据来说话 04-29