手机版

brain翻译中文? brain是“脑袋”,fart是“放屁”,英语brain fart会是什么意思?

283次浏览     发布时间:2024-01-25 11:07:43    


估计咱们大部分的小伙伴们,都喜欢特别聪明的脑瓜儿!今天咱们就一起来学习几个,关于英文中的“脑瓜儿 -- brain” ,在日常中的口语表达吧!



我们都知道,英文单词:


brain -- 可以指:n. 头脑,大脑,脑袋


首先,咱们就先来看这样的一个词组吧,叫作: rack one's brain


rack -- v. 折磨,榨取


有一种“让人遭受极大的痛苦”这样的一层意思!


rack one's brain -- 字面意思好像是:让某人的脑袋遭受极大的痛苦折磨!


其实大家可以想象一下:一个人的脑袋在什么样的情况下,才会遭受如此的折磨,如此的痛苦呢?那肯定就是我们在用力使用的时候了!


所以呢:


rack one's brain -- 经常被人们理解为是:


“费尽心思,绞尽脑汁” 这样的一层意思!


如果平时大家,特别绞尽脑汁去解决一个问题呢,就可以这样来表达:


I racked my brain trying to figure out the solution to this problem.

我绞尽脑汁想要找到问题的解决办法。


figure out -- 想出(办法),解决(问题)


在英文中,其实关于 “brain” 这个单词,还有这样的一个表达,叫作:


pick your brain


字面意思好像是:捡起你的脑袋!


真正意思指的是:想请教你问题,征求你的意见,向你学习!


在生活中,如果大家有一些问题想要请教某个人,就可以这样来表达:


If you have some time later, I like to pick your brain about some questions.

你要是有时间,我想向你请教一些问题。


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

专栏
成人英语,日常生活旅行:乘车篇
作者:英语天天talk
19币
3人已购
查看


其实关于“brain”,在生活中还有一个比较有意思的表达,叫作:


brain fart -- 这是一个日常比较幽默的说法!


字面意思:脑瓜儿放屁!


真正意思:脑袋瓜儿暂短暂性的脑短路,脑子暂时的一片空白!


fart -- n. & v. 放屁


估计大家都会有这样的经历,本来想要说的话已经到嘴边了,但是脑子突然就想不起来了,不知道该怎么说了;


What was I going to say?Oops, I had a brain fart.

我想要说啥来着,哎呀,脑子短路了!


好,我们再来看一个词组,叫作:


bird brain -- 注意:这可不是“小鸟的脑袋”!


我们可以根据这个词组字面上的意思来想象一下:一个小鸟的脑袋肯定是非常小,而一个小小的脑袋里面能有多少智慧呢?


所以呢,这个词组真正意思指的是:


bird brain -- 笨蛋,轻浮无知的人!


Don't ask that bird brain, he knows nothing.

别问那个傻瓜,他什么都不知道。


相关文章:

宋朝的帝王是谁?宋朝历代皇帝介绍,一起来看看吧 05-12

明朝开国到明英宗,明朝好的皇帝三个,朱元璋和朱棣只能算一个 05-12

第一个朝代是什么朝代 :夏朝 05-11

明朝成国公世系:靖难立功却遭人唾骂,但其世代对大明忠心耿耿 05-11

唐朝皇帝那些事—李适 05-10

宋朝的诗人有谁?10大诗人排行榜,每人3首经典诗,苏轼能否夺得榜首之位? 05-10

北宋的酒楼到底是什么样子?北宋人在酒楼中一般干什么? 05-09

南朝宋的建立者是谁?南朝宋的开国皇帝刘裕在严格意义上为什么不是南北朝人? 05-09

宋代词人李清照,你都了解哪些?一起来看看吧 05-08

宋朝儒学的演进与思想变革,一起来看看吧 05-08